Форма входа

Поиск

Наш опрос

Какой раздел данного сайта нравится Вам больше всего?
Всего ответов: 348

Статистика







Суббота, 25.03.2017, 17:09
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Сергей Барковский - Страница 18 - Форум - Раз ступенька, два ступенька...


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 18 из 62«1216171819206162»
Форум - Раз ступенька, два ступенька... » Молодёжка » Актёры Молодёжки » Сергей Барковский
Сергей Барковский
НинелькаДата: Пятница, 20.06.2008, 01:27 | Сообщение # 1
Знаток театра
Группа: Пользователи
Сообщений: 437
Статус: Offline


СЕРГЕЙ ДМИТРИЕВИЧ БАРКОВСКИЙ

Заслуженный артист России

Родился 14 декабря 1963 года в Алма-Ате.

В 1986 году окончил с отличием философский факультет ЛГУ. В 1992 году окончил с отличием курс профессора М.В. Сулимова в ЛГИТМиК (ныне СПГАТИ) по специальности режиссура и актерское мастерство.

С 1992 года работает в Молодежном театре на Фонтанке.

Также играет во многих театрах города и в антрепризе.

Лауреат многочисленных премий.

Играет в спектаклях Молодёжного театра:
"Ночь ошибок" (Сэр Чарльз Марлоу*), "Двенадцатая ночь" (Сэр Тоби Белч), "Стакан воды" (Болингброк), "Касатка" (Абрам Желтухин), "Дни Турбиных" (Алексей Турбин), "Жаворонок" (Король Карл), "Три сестры" (Чебутыкин), "Тартюф" (Тартюф), "Семья Сориано, или Итальянская комедия" (Доменико Сориано).
*- роль играется в нескольких составах

В спектакле "Волшебный полет над Багдадом" выступил в качестве режиссера-постановщика.


Когда бездарна пьеса, а актеры - кто в лес, кто по дрова, - не лучше ли убраться из театра?
 
MarinaДата: Среда, 10.02.2010, 11:11 | Сообщение # 171
Почётный ступенечник
Группа: Модераторы
Сообщений: 2658
Статус: Offline
Сергей Дмитриевич после спектакля «Жуковский. Прощание».

Нелегко удержать внимание зала в течение полутора часов, рассказывая о событиях грустных и находясь на сцене в одиночестве, но Барковскому это удалось блестяще!
Видно, что артист выложился полностью. И зрители это оценили!

 
AlenaДата: Суббота, 13.02.2010, 16:35 | Сообщение # 172
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Сергей Барковский с Ириной Кореневой и Алёной Охлупиной (на гастролях Молодёжного театра в Москве, март 2009 г.)

 
AlenaДата: Четверг, 18.02.2010, 17:03 | Сообщение # 173
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Вечные студенты расстаются с иллюзиями
(о спектакле "Дни нашей жизни")

На крошечной сцене театра «Русская антреприза» художник Владимир Фирер работает практически как иллюзионист, раздвигая и сужая пространство до нужных ему размеров. Это один из козырей названного театра. Второй — актеры. Местный демиург, создатель и идеолог театра Рудольф Фурманов имеет заслуженную репутацию почитателя, ценителя и спасителя актерских талантов, тоскующих от невостребованности в стационарах. Здесь просто пиршество для глаз всех противников радикальных новаций в театре: классические истории обретают актуальность исключительно за счет интонаций и акцентов, форма не давит артиста, как корсет «Лорд Байрон», не санкционированные автором действующие лица на сцене не появляются. Главным режиссером здесь — не по статусу, а по факту — работает Юрий Цуркану, наделенный редким по нынешним временами талантом: рассказывать человеческие истории, которые по ходу дела превращаются в исследование феномена национального сознания.

«Дни нашей жизни» — тот случай, когда на месте все козыри сразу. Широкие реи, прошившие сценическую коробку, выглядят как крутые ступени: перемещение по ним всегда связано с риском, но с высоты так весело глядеть на Москву. А уж если зазвонят колокола внизу, в храме Христа Спасителя, то всякий нигилист вытянется по струнке и непроизвольно устремит глаза куда-то еще выше.
Действие пьесы Леонида Андреева, написанной век назад, начинается на Воробьевых горах со студенческой пирушки с распеванием гимнов и распитием огненной жидкости, а заканчивается в убогих меблирашках, печально прославленных Достоевским.
Коллизия до банальности проста: прекрасная возлюбленная отважного и наивного студента Глуховцева (Сергей Дьячков), нежное создание с точеной фигуркой по имени Оль-Оль (Полина Толстун), как выясняется, принимает у себя еще и доктора фон Ранкена (Николай Дик), похожего на крота из «Дюймовочки», и офицеров разного звания, и других клиентов, которых подыщет ей заботливая матушка, большая любительница сладкого. В исполнении молодой актрисы Ксении Каталымовой она больше напоминает ведьму из рождественского представления. Поначалу ее опереточные интонации и ужимки режут слух. Но чем ближе к финалу, тем легче принять этот выбор режиссера. Дело в том, что Юрий Цуркану отказывается от препарирования душ: его герои-студенты очень похожи на тех мальчиков, которые клялись в друг другу в вечной чистоте на могиле Илюшечки Снегирева в «Братьях Карамазовых». И Сергей Дьячков на пару с Сергеем Барковским (Онуфрием, комическим двойником главного героя) с психологическими подробностями отыгрывают эту особенность возвышенной и горячей русской души: цитировать Ницше герои могут сколько угодно, но в том-то и дело, что «подтолкнуть падающего» они не смогут. Равно как и недостанет у них воли, чтобы защитить очередную Сонечку Мармеладову даже от опереточной бабы-яги. Разве что в порыве отчаяния и алкогольного угара выхватит Глуховцев шашку одного из клиентов да зарубит мамашу-безбожницу. Ну а дальше — уже по Достоевскому: кандалы, Библия и праведная жизнь в Сибири.

Жанна Зарецкая
15 февраля · Специально для «Афиши»
http://www.afisha.ru/performance/79981/review/316451/

 
AlenaДата: Четверг, 18.02.2010, 17:30 | Сообщение # 174
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Высокие устремления в никуда
// "Дни нашей жизни" в "Русской антрепризе"

Театр "Русская антреприза" имени Андрея Миронова показал премьеру спектакля Юрия Цуркану "Дни нашей жизни" по одноименной пьесе Леонида Андреева. АНДРЕЙ ПРОНИН разглядел как проблемы, так и перспективы постановки.

Художник Владимир Фирер выстроил на маленькой сцене "Русской антрепризы" многоэтажную конструкцию: одна над другой вздыбились узкие наклонные площадки, вместе образующие нечто вроде лестницы, ведущей под самые колосники. Заданный декорацией мотив неустойчивого балансирования на высоте режиссеру Юрию Цуркану понадобился не только потому, что действие первого акта пьесы Андреева разворачивается на панорамной площадке московских Воробьевых гор. Господин Цуркану тонко уловил особенности интонации драматурга: меланхолия Серебряного века, взгляд на жизнь как таинственную мистерию, смутное предчувствие грядущей катастрофы. Верхние этажи декорации заполняет компания молодых барышень и господ — согласно пьесе, курсисток и студентов. Одетые в ослепительно белые костюмы, даже проходные реплики декламирующие негромко и торжественно (эффект усиливает эхо ревербератора), молодые люди словно собрались творить священнодействие. Глава сонма этих светлых ангелоподобных существ — студент Глуховцев (Сергей Дьячков): тревожным красным пятном маячит среди белых одежд его красная рубашка. Рядом, как шут при короле, язвительный балагур Онуфрий (Сергей Барковский). Есть и прекрасная дама - королева сердца Глуховцева Оль-Оль (Полина Толстун), подтачиваемая загадочной печалью. В какой-то момент Оль-Оль ложится на площадку и простирает руки над зияющей высотой — словно готовится к падению. Режиссер умело сгущает атмосферу: эфемерная идиллия ощутимо чревата трагедией. Второе действие подтверждает дурные опасения. Действие с вольных просторов переносится в душный склеп дешевых меблированных комнат — перемена подсветки дивным образом превращает все ту же декорацию в убранство ветхого доходного дома с низкими потолками. Здесь живет Оль-Оль, здесь же и работает: прекрасная дама оказывается проституткой. А возвышенная мистерия первого действия на глазах разрушается, разбиваясь о прозу пошлой реальности.

Сложность сценического материала, избранного режиссером, трудно преувеличить. Помимо символического плана в пьесе не менее важны другие: автобиографический (Андреев описал эпизод из своей юности) и бытовой, полный сочных сведений об укладе и умонастроении российской молодежи начала XX века. Господин Цуркану пытается отдать должное всем тематическим аспектам. Автобиографический план дан довольно формально: за него отвечают финская служанка, бормочущая нечто в прологе и эпилоге спектакля (как известно, Андреев умирал в Финляндии - значит, "Дни нашей жизни" в "Русской антрепризе" предлагают воспринимать как предсмертные воспоминания), и звук револьверного выстрела, звучащий в финале (итогом юношеского романа Андреева была попытка самоубийства). Казалось бы, проблемы должны были возникнуть с символическим планом, но он удается режиссеру на славу. Куда труднее оказывается гармонично соединить кокаиновую экстатику мистерии в белых одеждах с повседневным бытом нечистых съемных комнат, вторгающимся в спектакль после антракта. Тут обнаруживаются промахи. Полина Толстун не вполне справляется с энигматической двойственностью Оль-Оль и защищается штампами из арсенала страдающих романтических героинь. Наблюдать у девушки, ежевечерне принимающей в постели скучающих офицеров, трепетность Джульетты — несколько странно. Сергей Дьячков неосторожно позволяет своему персонажу проявлять капризную сварливость. Тонок и сдержан в роли клиента Оль-Оль фон Ранкена актер Николай Дик, а вот у другого визитера, подпоручика Миронова (Ярослав Воронцов), оказывается слишком горячий темперамент: лихаческие эскапады порядком отвлекают зрителя от игры протагонистов. Несыгранность актерского ансамбля второго действия вредит спектаклю в целом и заглушает высокую ноту, взятую в начале. Впрочем, есть уважительная причина. Немаловажную роль матери Оль-Оль, толкающей ее на панель, репетировала маститая Наталья Данилова, но на премьеру выйти не смогла из-за болезни. Самоотверженно заменившая ее Ксения Каталымова вступила в спектакль буквально за несколько дней. Но травматический след чрезвычайного ввода пока слишком заметен, да и сама госпожа Каталымова, кажется, не определилась окончательно, решать ли порученный ей образ средствами острого актерского гротеска или бытовой реалистической манеры. Впрочем, есть надежда, что проблемы в скором будущем благополучно разрешатся. Обидно было бы, если б высокие устремления режиссера, уже добившегося в своем спектакле многого, не увенчались окончательным успехом.

Газета "Коммерсантъ-СПБ" № 8 (4308) от 20.01.2010
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1306947

 
AlenaДата: Четверг, 18.02.2010, 17:40 | Сообщение # 175
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Дни жизни «Русской антрепризы»
Елена АЛЕКСЕЕВА

Послушать «сумасшедшего антрепренера» Рудольфа Фурманова, так его театр давно заткнул за пояс БДТ и МДТ, а спектакли, как на подбор, самые лучшие. Наверное, так считают и другие руководители театров. Мечтать, как говорится, не вредно. Но удивительное дело: за последние сезоны глава «Русской антрепризы» им. Андрея Миронова сумел убедить в том, что его театр лучший, не только артистов и зрителей, но и кое-кого из режиссеров и критиков. Можно даже сказать, что здесь открыли и вырастили режиссера – чем сейчас стационарные театры практически не занимаются.

Пока Влад Фурман снимает сериал за сериалом и фильм за фильмом, спектакли ставит его однокурсник Юрий Цуркану. Со времени их совместной учебы у Товстоногова, Кацмана и Малочевской минуло уже почти двадцать лет. У режиссера богатый послужной список, но внимания заслуживает тот факт, что в «Русской антрепризе» он уже шесть премьер выпустил. И раз от раза у него это получается все лучше и лучше. Так что на сей раз антрепренер-фантазер Фурманов не шутит.

Сейчас Цуркану поставил «Дни нашей жизни» – сложнейшую пьесу Леонида Андреева, которую на протяжении XX века брались ставить многие, но мало у кого получалось. В отдельных ролях блистали отдельные большие артисты, но в целом пьеса, что называется, в руки не давалась. Написанная в 1908 году, она существует на грани между столетиями и стилями. От реализма не совсем ушла, а до символизма не вполне дошла. Условно говоря, затерялась между Горьким и Чеховым.

Режиссер эту грань прочувствовал. И актерам сумел передать ощущение зыбкости существования их персонажей. В чем ему, несомненно, помог сценограф Владимир Фирер. Здесь нет сочных картин старой Москвы, Воробьевы горы, Тверской бульвар и дешевые меблированные комнаты размещаются на скошенных деревянных мостках, ведущих героев как вверх, так и вниз. Тянет их, конечно, в небо, но земное притяжение не пускает, оттого легче скатиться по ним вниз.

А героиню – Оль-Оль – и вниз тоже сильно тянет. Стоя на краю обрыва, она так и норовит сделать шаг в бездну, из-под ее ножек, обутых в высокие ботиночки, уже даже камни начинают сыпаться. Хорошо, что влюбленный в нее студент Глуховцев вовремя успевает подхватить... Правильно выбрать актрису на роль Ольги Николаевны – значит понять Леонида Андреева и то, что он хотел сказать этой пьесой. Режиссер нашел идеальную исполнительницу – актрису БДТ Полину Толстун. Ее героиня не просто юная и очаровательная, она вся светится прямо-таки ангельской чистотой. Притом что страдает комплексом «дамы с камелиями». Конечно, это чисто русский вариант Маргариты Готье: Оль-Оль не может огорчить отказом свою мамашу-сутенершу, но и студента Глуховцева всей душою любит и жалеет.

Первая любовь студента словно заранее обречена на крах: герой Сергея Дьячкова еще не знает, что его избранница содержанка, однако вселенская печаль видна в его глазах и слышна в речах. Кажется, что история эта кончится весьма печально. Однако режиссер не забыл об автобиографичности сюжета, закольцованного прологом и эпилогом, там мы видим постаревшего и уже окончательно разочаровавшегося в идеалах юности Глуховцева где-то в финской глухомани (вспомним дачу Леонида Андреева на Карельском перешейке!). Финал остается открытым. Что не умаляет драматизма истории.

История «Русской антрепризы» между тем развивается в противоположном направлении. Что можно наглядно наблюдать даже в тесном фойе театра, стены которого едва умещают все портреты петербургских и столичных артистов, выходящих на эту сцену. Рядом с начинающими (непременно обратите внимание на Ярослава Воронцова) – опытные мастера, которые здесь играют ничуть не хуже, чем по месту основной работы. Скажем, в «Днях нашей жизни» Сергей Барковский так тонко и напряженно ведет роль любителя тихих семейств Онуфрия, что ее не сочтешь ролью «второго плана». Воистину: нет маленьких ролей, а есть большие артисты.

И лично у «сумасшедшего антрепренера» все складывается тоже неплохо: звание народного артиста получил из рук президента, в зале всегда аншлаг, а премьера обещает очередной золотой дождь из «Масок», «Софитов» и даже, может быть, «Прорывов».

"СПб Ведомости"
Выпуск № 025 от 12.02.2010 г.
http://www.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10264500@SV_Articles

 
AlenaДата: Четверг, 18.02.2010, 17:58 | Сообщение # 176
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
15 февраля 2010 года в театре "Русская антреприза" им.А.Миронова состоялся первый сбор творческого состава нового спектакля театра "Третья голова".
В актёрский состав спектакля по пьесе Марселя Эмэ предварительно вошли ведущие артисты труппы театра Сергей Барковский, Сергей Дьячков, Сергей Кузнецов, Ксения Каталымова, Нелли Попова, Анатолий Горин, Аркадий Коваль, Олег Куликович и Александр Чевычелов.
Блестящую (и забытую) французскую комедию предложил Рудольфу Фурманову друг театра Валентин Гафт. 40 лет назад на Малой Бронной он играл в спектакле по этой пьесе, поставленной Андреем Гончаровым. Спектакль имел оглушительный успех, прошел более ста раз. Но! Испортились отношения с де Голлем - и, как это часто водилось в советское время, - спектакль сняли. А пьесу напрочь забыли. Между тем Марсель Эме - выдающая творческая личность. В Париже на площади его имени стоит памятник, который создал его друг - актер и художник Жан Марэ. Марсель Эмэ изображен в виде человека, который проходит сквозь стену. Помните был такой знаменитый фильм?
Режиссер спектакля - Юрий Цуркану. Художник - Владимир Фирер.
 
MarinaДата: Четверг, 18.02.2010, 21:33 | Сообщение # 177
Почётный ступенечник
Группа: Модераторы
Сообщений: 2658
Статус: Offline
18.02.2010 00:00

Борис Тух, театральный и кинокритик

На студии «Таска-фильм» режиссер Андрес Пуустусмаа заканчивает работу над фильмом «Красная ртуть» по роману Андреса Анвельта.

Сейчас идет озвучание. Российские актеры Александр Баширов и Сергей Барковский приехали озвучивать свои роли на один день. Мы встретились после того, как они отработали в студии звукозаписи. Сегодня — интервью с Александром Башировым.

http://rus.postimees.ee/?id=226332

 
AlenaДата: Понедельник, 22.02.2010, 01:25 | Сообщение # 178
Почётный ступенечник
Группа: Администраторы
Сообщений: 6215
Статус: Offline
Репертуар Сергея Барковского на март 2010 г.:

1, 3.03 (пн, ср), 19:00 - ПРЕМЬЕРА "Дни нашей жизни", театр "Русская антреприза" им.А.Миронова
2.03 (вт), 19:00 - "Касатка", Молодёжный театр на Фонтанке
5.03 (пт), 19:00 - "Входит свободный человек", театр "Русская антреприза" им.А.Миронова
7.03 (вс), 15:00, 19:00 - "Шутники", театр "Русская антреприза" им.А.Миронова
11.03 (чт), 19:00 - "Дни Турбиных", Молодёжный театр на Фонтанке
13.03 (сб), 18:00 - "Жаворонок", Молодёжный театр на Фонтанке
14.03 (вс), 19:00 - "Призраки", театр Комедии им.Акимова
17.03 (ср), 19:00 - ПРЕМЬЕРА "Дни нашей жизни", театр "Русская антреприза" им.А.Миронова
18.03 (чт), 19:00 - "Стакан воды", Молодёжный театр на Фонтанке
20.03 (сб), 18:00 - "Три сестры", Молодёжный театр на Фонтанке
24.03 (ср), 19:00 - "Месье Амедей", антрепризный спектакль, на Малой сцене ДК Выборгский
25.03 (чт), 19:00 - "Бег" ("Рыцарь Серафимы"), театр "Русская антреприза" им.А.Миронова
26.03 (пт), 19:00 - "Стакан воды", Молодёжный театр на Фонтанке
28.03 (вс), 19:00 - "Касатка", Молодёжный театр на Фонтанке - на сцене ДК Выборгский
30.03 (вт), 19:00 - Тартюф", Молодёжный театр на Фонтанке

*- в репертуаре возможны изменения

 
MarinaДата: Вторник, 23.02.2010, 02:02 | Сообщение # 179
Почётный ступенечник
Группа: Модераторы
Сообщений: 2658
Статус: Offline
Редкие кадры - Сергей Барковский в роли мосье Боярского!
Спектакль "Крики из Одессы".

 
MarinaДата: Вторник, 23.02.2010, 12:16 | Сообщение # 180
Почётный ступенечник
Группа: Модераторы
Сообщений: 2658
Статус: Offline
Барковский: мерзавцу — мерзавцево

22.02.2010 00:00

Борис Тух, театральный и кинокритик


Сергей Барковский — режиссер и актер с философским дипломом.

Фото: Михкель Марипуу

У актера Санкт-Петербургского Молодежного театра на Фонтанке Сергея Барковского три диплома о высшем образовании: философский, актерский и режиссерский.

Он окончил философский факультет Ленинградского университета, год преподавал, а затем поступил в театральный институт. Свою первую актерскую награду получил в Таллинне в 1996 году на фестивале «Рыбка-бананка» за роль Калифа-Аиста в спектакле петербургской труппы «Комедианты». Последний его визит в Таллинн был связан с озвучанием фильма «Красная ртуть».

Мешает ли философское образование актерскому ремеслу?

Образование никому не мешает. Только помогает. Актер прежде всего должен быть личностью. Говорят: актер только пластилин. Я с этим совершенно не согласен. Сцена — увеличительное стекло, сквозь которое особенно выпукло видна твоя сущность, и актер думающий над ролью, пытающийся родить из себя персонажа, интересного, глубокого, если надо, яркого, вложить в него нечто свое, всегда заметен. Заметна твоя позиция художника. И никуда от этого не денешься.

И образование тут помогает
Другое дело, что философское образование — специфическое. Это стихия чистой мысли, это прежде всего рацио. А в театре работать надо душой. Другими чакрами, как говорится. И надо остерегаться, чтобы твой персонаж не оказался выдуманным, чтобы он не был искусственным. Я не люблю театр, в котором зрителю предлагается думать головой, то есть решать в уме какие-то шарады вместо того, чтобы сопереживать происходящему на сцене.

Я хочу, чтобы люди забывали, что они находятся в театре, чтобы они не разгадывали, что хотел автор сказать тем или иным знаком, а чтобы они кого-то ненавидели и кого-то любили. И выходили из театра, поработав душой.

А если персонаж интеллектуальный, холодный, сухой — его все равно постигать надо сердцем?

Конечно. Как говорит философия: подобное постигается подобным. Что сделано для души, то душой и постигается.

Вы работаете в Молодежном театре на Фонтанке. Вас не пытались сманить в другие театры?

Конечно, пытались. И в БДТ звали, и в Александринку, и в Театр Комедии; недавно приглашали в «Русскую антрепризу им. Андрея Миронова». Но я не вижу альтернативы — по крайней мере, в Петербурге — Молодежному театру на Фонтанке. Это очень человечный театр.

Что вы играете в театре?

Сейчас я репетирую роль Доминико Сориано в «Филумене Мартурано», а в текущем репертуаре у меня девять ролей: Желтухин в «Касатке» Алексея Толстого, Алексей Турбин в «Днях Турбиных» Булгакова, Боллинброк в «Стакане воды» Скриба, Чебутыкин в»Трех сестрах», Тартюф, Карл в «Жаворонке» Ануя и другие.

Кажется, будто в «Жаворонке» ваша роль, скорее, председатель суда над Жанной д’Арк Кошон или английский военачальник граф Варвик, чем слабый, закомплексованный, неуверенный в себе король, которого даже его двор не принимает всерьез.

Я поначалу и репетировал Варвика. Но режиссер-постановщик Семен Спивак увидел во мне Карла. И мы придумали такой ход. Карл все время заслоняется от людей какими-то прикрышками — и вдруг с помощью Жанны отбрасывает их и распахивается душой. Очень эксцентричная роль. Сложная роль. Я ее очень люблю.

И наверно вам нравится монолог Карла, когда он, держа в руке бильбоке (шарик, прикрепленный к палочке) говорит своему министру: «Если я возьму в одну руку шарик, а в другую палочку» (имея в виду скипетр и державу)…

И буду считать себя королем, то этот шарик больно ударит вас по носу…

Один из фильмов, в котором вы снимались, «Кто был Шекспиром», как раз и является тонкой интеллектуальной игрой…

Да, и Фрэнсис Бэкон, которого я сыграл, один из гипотетических авторов пьес Шекспира, был близок мне еще и тем, что я изучал его на философском факультете. Мне хотелось сделать его человеком неоднозначным, с двойным дном, но в то же время и интеллектуалом, человеком с мощной жизненной позицией.

А как вы попали в «Красную ртуть»?

С Андресом мы работали на «18-14» и нашли общий язык. Мой Пилецкий был очень противоречивый персонаж. Не просто Держиморда лицейский. Он убежден, что дисциплина — основа основ, как образование, культура и все остальное.

Основа общественного строя. Он искренне служит всему — от государя императора до правил лицейского внутреннего распорядка, но служит не духу, а букве, и потому терпит крах.

Он заблуждается в своей святой вере. Андрес очень хорошо чувствует человеческую историю в каждом герое — и оттого мы нашли общий язык и продолжаем работать.
В «Красной ртути» у меня тоже сложный персонаж. «Новый русский» или, если хотите, «новый эстонский», он не просто мерзавец и душегуб, человек новой бандитской формации, но человек со своей темой, со своими душевными муками.

Он почти отечески относится к тем ребятам, которых сам же потом терроризирует. Я не хочу обелять этого человека, будучи адвокатом своей роли и находя мотивы его поступков. Я должен помнить, что играю мерзавца. А мерзавцу — мерзавцево! Я не должен делать его обаятельным. Все равно он бандит.

Как художник я делаю его живым, но все равно убежден — вор должен сидеть в тюрьме.

К сожалению, в наше время воры нередко сидят в парламентах, в кабинетах председателей правления крупных компаний…

Но это неправильно! И я не обеляю своего героя!

Вы сейчас параллельно где-нибудь снимаетесь?

В двух сериалах. «Беглец». И в сериале «Достоевский», который ставит Владимир Хотиненко, Федора Михалыча играет Женя Миронов, а я — его отца. Тоже сложная личность. Мы не хотим делать его домашним тираном, отзывы Достоевского об отце разные — есть печальные, а есть и прямо апологетические, где писатель восхищается тем, каким прекрасным семьянином был отец.

Достоевский и Хотиненко — это очень серьезно. Но ведь большинство сериалов снимается сегодня второпях. Говорят, актеры часто получают текст роли за час до выхода на съемочную площадку.

Бывает и такое. Во всякой работе есть две стороны: одна — это удовольствие от нее, а другая — тебе за это платят деньги. Но надо работать честно, насколько позволяют условия… Мне бывало стыдно за свои работы, но потому, что я не смог сделать то, чего хотел, а не потому, что делал это, ковыряя в носу. Халтура видна и на сцене, и на экране. Я слишком себя уважаю, чтобы делать что-то левой задней ногой.

Другое дело, что не всегда предугадаешь, что получится в итоге. В кино это еще труднее, чем в театре. В театре ты — хозяин своей роли, а в кино тебя могу вырезать, могут озвучить другим актером, могут сделать твою роль третьестепенной или, напротив, вдруг выпятить ее. В кино хозяин режиссер. Хотя ответственность с себя тоже нельзя снимать.

Сергей Барковский

• Родился в Алма-Ате (1963), детство провел в Николаеве.
• В 1982 г. поступил на философский факультет Ленинградского университета, год преподавал,затем поступил в ЛГИТМиК, который окончил с двумя дипломами — актерским и режиссерским. Заслуженный артист России (2005).
• Роли в фильмах: «Обитаемый остров», «Казнить нельзя.Помиловать», «18-14», «Предприниматель», «Кто был Шекспиром», «Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на родину», «Гадкие лебеди», «Ниро Вульф и Арчи Гудвин» и др.

http://rus.postimees.ee/?id=227939

 
Форум - Раз ступенька, два ступенька... » Молодёжка » Актёры Молодёжки » Сергей Барковский
Страница 18 из 62«1216171819206162»
Поиск:


На правах рекламы:


______________________________________________________________
лого
© Алена Хромина 2008-2017